Šrifto dydis:
2019-03-14

Petrui Čeliauskui – tik 90!


Autorius: Povilas JEGOROVAS Lietuvos esperantininkų sąjungos Valdybos pirmininkas
Rubrikose: Žmonės

sveksnos-metrastininkas-petras-čeliauskas

 

Kovo 18 d. žymiam Lietuvos pedagogui, kraštotyrininkui, muziejininkui, esperantininkui, žodynininkui, vertėjui, redaktoriui, istorikui, publicistui Petrui ČELIAUSKUI sukanka 90 metų. Petras ČELIAUSKAS yra legendinė asmenybė. Šioje trumpoje publikacijoje tik trumpai apžvelgsime vieną iš jo veiklos sričių, t.y. esperantiškąją.

Petras ČELIAUSKAS gimė 1929 m. kovo 18 d. Surinkiškių kaime, Švėkšnos valsčiuje. Jau 1939 m. būdamas 10-mečiu berniuku vaikų žurnale “Šaltinėlis” susipažino su tarptautine Esperanto kalba. Bet atėjo 1940 metai, Lietuva buvo okupuota, o Esperanto kalba tuometinėje Tarybų Sąjungoje buvo uždrausta.

Baigęs Švėkšnos gimnaziją, atitarnavęs tarybinėje armijoje , baigęs pedagogikos studijas jis visą gyvenimą iki pat užtarnauto poilsio ( viso 45 metus ) dirbo matematikos, braižybos ir astronomijos mokytoju Švėkšnoje. 17 metų buvo Švėkšnos vidurinės mokyklos direktoriaus pavaduotoju. Tačiau užtarnautas poilsis jo gyvenime yra tik sąlyginė sąvoka, jam poilsis yra vieno darbo pakeitimas kitu.

Jis gyvenime turėjo ir tebeturi dvi didžiules aistras , t.y. gimtąją Švėkšną ir Esperanto kalbą. Ir vienoje ir kitoje srityje jis nuveikė vienam asmeniui sunkiai įveikiamus didžiulius darbus.

Po Stalino mirties apie 1956 metus Tarybų Sąjungoje prasidėjo šioks toks atšilimas. Spaudoje jau kartais galima buvo pamatyti žodį Esperanto. Ir Petras ČELIAUSKAS prisiminė savo vaikystės susidomėjimą šia kalba, savarankiškai ją išmoko ir tuoj pat įsitraukė į aktyvią esperantininkų veiklą – prenumeravo spaudą Esperanto kalba, kaupė biblioteką šia kalba, pradėjo dalyvauti esperantininkų renginiuose , pvz. nuo 1975 m. Baltijos esperantininkų stovyklose ir kitur.

Tačiau labiausiai jį traukė literatūra, vertimai, redagavimas. Tam, kad pramuštume geležinę uždangą leidybai Esperanto kalba po daugelio metų kryptingo darbo 1986 m. “Vagoje” bendromis jėgomis pagaliau pavyko išleisti Petro ČELIAUSKO meistriškai išverstą Eduardo MIEŽELAIČIO “Žmogų”. Taip prasidėjo jo itin aktyvi ir labai produktyvi jo literatūrinė vėikla.

Lietuvoje nebuvo modernios ir populiarios knygos apie tarptautinės kalbos problematiką ir Esperanto konkrečiai. Ir Petras ČELIAUSKAS imasi šio darbo. 1989 m. leidykla “Vyturys” serijoje “Noriu žinoti” išleidžia jo knygą “Nuo Babelio iki Esperanto”.

Petras ČELIAUSKAS entuziastingai ėmėsi kitų vertimų. Dar viena jo meistriškai išversta knyga buvo Antano BARANAUSKO “Anykščių šilelis”. Ją pavyko išleisti tik 2003 m. Kauno leidykloje ‘Ryto varpas” lietuvių ir Esperanto kalbomis.

Sekė visa eilė kitų verstinių knygų, pvz. Vlado MOZŪRIŪNO “Legenda apie Vilniaus pilį”, Salomėjos NERIES “Eglė – žalčių karalienė”, Maironio “Jūratė ir Kąstytis”, pasaka “Saulės vaduotojas” ir kitos. Petras ČELIAUSKAS vertė ir atskirus įvairių Lietuvos poetų eilėraščius, kurie buvo atspausdinti įvairioje periodikoje Esperanto kalba. Tokių yra per 60, kurių autoriai yra 24 Lietuvos poetai. Jo plunksnai priklauso ir kelios dešimtys ( viso 86 ) lietuviškjų dainų tekstų vertimų. Jis vertė ir iš kitų kalbų į Esperanto kalbą, pvz yra išvertęs nemažai 12-os baltarusių poetų eilėraščių, Adomo MICKEVIČIAUS poemos “Konradas Valenrodas” fragmentus, Šota RUSTAVELI “Karžygis tigro kailyje” ištraukas.

Petras ČELIAUSKAS yra vertęs ir iš Esperanto kalbos į lietuvių kalbą. Lietuvoje buvo išleista vengrų rašytojo Ištvano NEMERĖS knyga “Uždaras miestas” ( 1992 m. ).

Vienuolika metų Petras ČELIAUSKAS gyveno Kaune ( 1995 – 2005 ) ir tuo metu redagavo Lietuvos esperantininkų sąjungos žurnalą “Litova stelo” ( Lietuvos žvaigždė ). Ir ne tik redagavo, bet didele dalimi užpildė ir jo turinį. Čia jis pasireiškė kaip puikus publicistas. Žurnalui jis parašė per 30 interlingvistinių ir esperantologinių straipsnių. Taip pat jis parašė per 50 straipsnių apie Lietuvos istoriją, kulturą, literatūrą. Vėliau jų ir kitų straipsnių pagrindu gimė atskira knyga “Litovio dum jarcentoj “ ( Lietuva per amžius ), kuri buvo išleista Kaune 2002 metais.

2008 metais jis sudarė ir išleido išsamią knygelę “Bibliografio de Litoviaj Esperanto-eldonajhoj. 1890-2006 “ ( Lietuvos Esperanto leidinių bibliografija 1890-2006 ).

Petras ČELIAUSKAS redagavo ir daugelį kitų autorių knygų, parengė visa eilę smulkesnių leidinių.

2009 metais Petro ČELIAUSKO 80-mečio proga Lietuvos esperantininkų sąjunga jo garbei išleido kapitalinį leidinį “El mia Esperanta skatolo” ( Iš mano esperantiškos dėžutės ) , į kurią pateko atskiromis knygomis neišleisti jo vertimai ir straipsnių esperantiška bei lietuviška tematika rinkinys, 520 psl. ).

Per 20 metų Petras ČELIAUSKAS praleido prie savo darbo stalo sudarydamas didžiulį plačiausią Lietuvoje ”Didijį lietuvių-Esperanto kalbų žodyną” ( 816 psl. ), kurį 2018 m. pabaigoje išleido Pasaulio lietuvių kultūros, mokslo ir švietimo centras

Lietuvai atkūrus Nepriklausomybę Petras ČELIAUSKAS dalyvavo 8-iuose pasauliniuose esperantininkų kongresuose įvairiose šalyse.

Petras ČELIAUSKAS yra pripažintas tarptautiniu mąstu. 1997 m. jis gavo

tarptautinę Grabovskio premiją, o 1999 m. jis yra išrinktas Pasaulinės esperantininkų sąjungos ( Universala Esperanto-Asocio ) garbės nariu. Jis yra vienas iš trijų visų laikų Lietuvos esperantininkų, kurie įeina į pasaulinę žymiausių esperantininkų enciklopediją.

Petro ČELIAUSKO portretas nebūtų pilnas jei nepaminėtume ir jo labai produktyvios veiklos gimtosios Švėkšnos labui. Susidomėjęs kraštotyra jis 1969 m. įkūrė Švėkšnos muziejų ir jam vadovavo iki 1997 m.. Parašė ir išleido keletą knygų apie Švėkšną , tarp jų poezijos antologiją “Švėkšnos Lyra” ( 2009 ), “Švėkšna atsiminimuose” ( 2010 ) ir kapitalinį darbą Švėkšnos enciklopediją pavadinimu “Švėkšna: žmonės, kraštas, įvykiai” ( 2012 ). Už kraštotyrinę veiklą 1995 m. apdovanotas Šilutės rajono Sidabrinės nendrės premija..Lietuvos kraštotyros draugija 2000 m. jį išrinko Garbės kraštotyrininku. 2012 m. tapo šalies konkurso “Lietuvos kaimo spindulys” laureatu Kaimo knygnešio kategorijoje.

Ir šiandien Petras ČELIAUSKAS yra žvalus, kūrybingas ir nenuilstamai dirba toliau. Ant jo darbo stalo eilinis kapitalinis darbas – Lietuvos esperantininkų sąjūdžio istorija su enciklopedija.

Stiprios sveikatos ir naujų viršukalnių, Jubiliate !

Myliu Silute

Parašykite komentarą

El. pašto adresas nebus skelbiamas. Būtini laukeliai pažymėti *

„Šilutės žinios” redakcija už komentarų turinį neatsako bei pasilieka teisę pašalinti netinkamus, pažeidžiančius įstatymus skaitytojų komentarus. Už komentarus tiesiogiai ir individualiai atsako juos paskelbę skaitytojai, kurie gali būti patraukti baudžiamojon, administracinėn ar civilinėn atsakomybėn. Informuokite „Šilutės žinios” redakciją apie netinkamus komentarus.

Pristatyta ketvirtoji šilutiškės Ignės Zarambaitės knyga vaikams Pristatyta ketvirtoji šilutiškės Ignės Zarambaitės knyga vaikams 

  Gegužės 22 dieną Šilutės F. Bajoraičio viešojoje bibliotekoje vyko naujausios Ignės Zarambaitės knygos „Stebuklingi senelio batai“ pristatymas, dalyvaujant » Daugiau

Vydūno viešojoje bibliotekoje svečiavosi vaikų rašytojas Paulius Juodišius Vydūno viešojoje bibliotekoje svečiavosi vaikų rašytojas Paulius Juodišius 

  Pagėgių savivaldybės Vydūno viešoji biblioteka, minėdama 19-ąją Nacionalinę Lietuvos bibliotekų savaitę „Ateik – sužinok ir išmok“, organizavo susitikimą » Daugiau

Birutės Morkevičienės poezijos knygos pristatymas Ramučiuose Birutės Morkevičienės poezijos knygos pristatymas Ramučiuose 

    Balandžio 23–29 dienomis visose šalies bibliotekose vyksta Nacionalinė Lietuvos bibliotekų savaitė. Bibliotekininkai kviečia savo bičiulius, lankytojus, skaitytojus, » Daugiau

Rasa Aškinytė pristatė savo kūrybą Pamaryje Rasa Aškinytė pristatė savo kūrybą Pamaryje 

  Balandžio 23–29 dienomis visose šalies bibliotekose vyko Nacionalinė Lietuvos bibliotekų savaitė. Šių metų 19-osios nacionalinės Lietuvos bibliotekų savaitės » Daugiau

Vydūno viešojoje bibliotekoje pristatyta naujausia Jono Endrijaičio knyga vaikams „Viešnagė Vorynėje“ Vydūno viešojoje bibliotekoje pristatyta naujausia Jono Endrijaičio knyga vaikams „Viešnagė Vorynėje“ 

  2019 m. balandžio 2 dieną, minint Tarptautinę vaikų knygos dieną, Pagėgių savivaldybės Vydūno viešąją biblioteką aplankė garbingas svečias » Daugiau

Susitikimas su žurnaliste Rūta Janutiene, naujoje savo knygoje atskleidusia šešėlinį Lietuvos elito gyvenimą Susitikimas su žurnaliste Rūta Janutiene, naujoje savo knygoje atskleidusia šešėlinį Lietuvos elito gyvenimą 

  Kovo 28 dieną pilnutėlėje Šilutės Fridricho Bajoraičio viešosios bibliotekos salėje vyko susitikimas su naujos knygos „Ir saugok mus » Daugiau

Vydūno bibliotekoje – Vydūno 151-ųjų gimimo metinių minėjimo vakaras Vydūno bibliotekoje – Vydūno 151-ųjų gimimo metinių minėjimo vakaras 

  Mažosios Lietuvos rašytojo, publicisto, filosofo, kultūros veikėjo Vydūno (tikr. Vilhelmas Storostas) 151-ųjų gimimo metinių išvakarėse, Pagėgių savivaldybės Vydūno » Daugiau

Pasaulinę poezijos dieną Šilutės knygos diena Neringoje Pasaulinę poezijos dieną Šilutės knygos diena Neringoje 

  Kovo 21 d., Pasaulinę poezijos dieną, Kuršių nerijos istorijos muziejuje vyko „Šilutiškių kūrybos atodangos“ su knygų autoriais – » Daugiau

Pristatyta žurnalistės Nijolės Koskienės knyga „Špylkos ir šlepetės“ Pristatyta žurnalistės Nijolės Koskienės knyga „Špylkos ir šlepetės“ 

  Ketvirtadienio vakarą Šilutės Fridricho Bajoraičio viešojoje bibliotekoje buvo pristatyta žurnalistės Nijolės Koskienės knyga „Špylkos ir šlepetės“. Autorę kalbino » Daugiau

Petrui Čeliauskui – tik 90! Petrui Čeliauskui – tik 90! 

  Kovo 18 d. žymiam Lietuvos pedagogui, kraštotyrininkui, muziejininkui, esperantininkui, žodynininkui, vertėjui, redaktoriui, istorikui, publicistui Petrui ČELIAUSKUI sukanka 90 » Daugiau

Medea klinika
Adida papildai sportui
Medea klinika

Naujienų paieška pagal datą
2019 m. gegužės mėn.
Pr A T K Pn Š S
« Bal    
 12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031